Friday, September 19, 2008

ಪಯಣ

This is an attempt to translate the song "Boulevard of broken dreams" by GREENDAY into namma kannada.


                                        ಪಯಣ

ನಡೆಯುವೆನು ನಾನೊಂದು ಒಂಟಿ ದಾರಿಯಲಿ ..
ಎಂದಿಗೂ ತಿಳಿದಿರುವ ಅದೇ ಹಾದಿಯಲಿ..


ತಲುಪುವಾ ಜಾಗವದು ತಿಳಿಯದಾದರು ಇಲ್ಲಿ ,
ದಾರಿಯಲ್ಲದೆ ಎನಗೆ ಬೇರೆ ಮನೆಯೆಲ್ಲಿ..?


ನಡೆಯುವೆನು ನಾನೀ ಖಾಲಿ ರಸ್ತೆಯಲಿ ,
ಚೂರಾದ ಕನಸುಗಳ ದೊಡ್ಡ ಕಣಿವೆಯಲಿ .


ಕತ್ತಲಲಿ ರಾತ್ರಿಯಲಿ ಮಲಗಿರಲು ಜಗವೆಲ್ಲ,
ಎದ್ದಿರುವೆ ನಾನೊಬ್ಬ ನಡೆಯುವೆನು ಇರುಳೆಲ್ಲ .


ಜೊತೆಯಲ್ಲಿ ನಡೆಯುತಿದೆ ಬರಿಯ ಪ್ರತಿಬಿಂಬ
ಎದೆ ಬಡಿತಗಳಿವೆ ಮನಸಿನಾ ತುಂಬ ..


ಒಮ್ಮೆ ಯಾರೋ ಎನ್ನ ಕಾಣುವರೆನ್ನುವಾ ತವಕ
ಒಬ್ಬನೇ ನಡೆಯುವೆನು ಅಂದಿನಾ ತನಕ ..


ಮನಸನೆಲ್ಲೋ ವಿಭಜಿಸಿದ ರೆಖೆಯಾ ಮೇಲಿಂದು,
ನಡೆಯುತಿಹೆ ಹಾಗೆಯೇ ಸುಮ್ಮನೆ ನಾನಿಂದು .


ಅಂಚಿನಲ್ಲಿರುವ ಆ ಗಡಿ ರೆಖೆಯಾ ಮೇಲಿಂದು ,
ನಡೆಯುತಿಹೆ ಒಬ್ಬನೇ ಹಾಗೆಯೇ ನಾನಿಂದು .


ರೇಖೆಗಳ ಮಧ್ಯ ನಾ ದೂರದಲಿ ನಿಂತು ,
ಯೋಚಿಸಿದೆ ಜೀವನದ ಸರಿ ತಪ್ಪುಗಳೆಂತು.


ಒಂದೊಮ್ಮೆ ನೋಡು ಬಾ ನಾಡಿ ಮಿಡಿತಗಳನ್ನು ,
ಬದುಕಿರುವೆ ಜೀವನದಿ ನಡೆಯುವೆನು ನಾನಿನ್ನೂ....!
 
                                                   - ಅಪೂರ್ವ ಚಂದ್ರ

1 comment:

  1. ಅನುವಾದ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ...ಹೀಗೆ ಮುಂದುವರಿಯಲಿ ಬರವಣಿಗೆಯ ಪಯಣ...

    ReplyDelete

Hey, did you just want to say something?